2008/12

When I was in Portugal ...

When I was in Portugal, Marco told me Chinese guys have eyes like this: -_-

So, now I would like to say:

When I was in Portugal, people there have eyes like this: 0_0

and there are many girls with boobs like this: ( . )^( . )

Orz …

《万历十五年》

刚读完《万历十五年》,感觉这本书和普通的历史书不一样,里面除了叙事以外还有更多的理性分析,颇有西方特色,因为作者是在外生活多年的美籍华人。如果能从这个角度去读历史,自然可以学到很多东西。所以推荐一下此书。

读完之后我最大的疑惑是:我们为什么当初就没有形成像西方那样完善的法律以及法律体制?(貌似到现在也没有)整个明帝国依旧是靠道德的力量对人们进行约束。道德这种东西很多时候说都说不清楚,人和人之间都有争论,很容易沦为某些人的工具。我觉得这也是我们落后的一个重要原因……

旅行计划

喜欢一个人旅行,喜欢在不同的地方碰到不同的人,喜欢看不同的风景,喜欢吃遍各地的小吃!

初步计划:

27号,济南

28,29号,北京

30号,31号,天津

1,2,3号,西安

4,5号,武汉

6,7号,长沙

8,9号,广州

10, 11号,深圳

12,13号,福州

注:上述计划随时有变的可能,请以我的个人最新版为准。:-)

各地的兄弟姐妹们,做好腐败的准备,哈哈哈哈哈哈……

P.S. 备用网址:国际青年旅行社中国国际青年旅行社

获取 CPU 序列号

受lshw的启发,自己动手写了一个获取Intel CPU序列号的小程序,顺便练练gcc内嵌汇编。过程中参考了Intel手册和lshw源代码。:-)

注意:并不是所有的Intel CPU都有序列号。我的CPU就不行,又在别的机器上测的。

[c]

include

typedef struct {
unsigned int eax;
unsigned int edx;
unsigned int ecx;
} cpusn_t;

int getcpusn(cpusnt *sn)
{
sn->eax = 1;
asm (
“cpuidnt”
:”=c”(sn->ecx), “=d”(sn->edx), “=a” (sn->eax)
:”2” (sn->eax)
);
if ((sn->edx & (1<eax = 3;
__asm
(
“cpuidnt”
:”=c”(sn->ecx), “=d”(sn->edx), “=a” (sn->eax)
:”2” (sn->eax)
);
return 0;
}
void print_cpusn(cpusn_t sn)
{
char buf[30];
snprintf(buf, sizeof(buf), “%04X-%04X-%04X-%04X-%04X-%04X”,
sn.eax >> 16, sn.eax & 0xffff,
sn.edx >> 16, sn.edx & 0xffff,
sn.ecx >> 16, sn.ecx & 0xffff);
printf(“%sn”, buf);

}

int main(void)
{
cpusn_t sn = {0, 0, 0};
if (get_cpusn(&sn) == 0) {
print_cpusn(sn);
} else {
//printf(“edx = %xn”, sn.edx);
printf(“Doesn’t support this.n”);
}
return 0;
}
[/c]

解决 Fedora 10 键盘问题

升级到Fedora 10后遇到一个很奇怪的问题:敲Page Up键会输入/,而Page Down键,End键和四个方向键全不能用了。很是诡异,以前从来没遇到过,而且Fedora 9时还是好好的呢。

我找了半天,最后发现,我虽然已经到Fedora 10了,但xorg-x11-drv-evdev包居然还是FC9的!而且还有两个不同版本的!!那很明显,问题应该就在这里了。直接升级它,不行,因为FC9的一个比FC10的还新。于是只好卸载了再装新的,可是因为依赖性关系,要卸载得关联一堆,怎么办呢?强制安装新的,然后再卸载旧的:

sudo rpm —force -ivh Download/xorg-x11-drv-evdev-2.0.7-3.fc10.i386.rpm
sudo rpm -e xorg-x11-drv-evdev-2.0.8-1.fc9.i386

这样就搞定了。

BTW,我在安装这个之前还修改了xorg,把keyborad对应的那部分中的Driver改成:

Driver “evdev”

貌似这似乎也是必须的,我不确定。

再见,葡萄牙!

虽然我一直喜欢说“时间过得真快”,但我还总是惊讶地想再说一次。:-)

我到现在还清楚地记得我第一次踏上葡萄牙这个国家时的情景,第一次在陌生的国家,在Lisboa下了飞机时的不知所措,在Coimbra下了火车时的焦急等待,第一次去公司时的局促不安,第一次和老外们说我那巨烂的英语时的尴尬……那些情景都历历在目啊!而现在,我就要离开这个国家了。

现在说起来惭愧,当我来之前我还想,到这里会不会有歧视?人们会不会因为你是外国人而区别对待你?而现在,我完全可以回答这个问题了,这里的人们对待我很好,有时甚至比他们自己国家的人还要亲切,有的人看我是外国人还想多和我说句话,有的人看我是外国人还给我开善意的玩笑,有的人甚至还给我一些额外的方便……现在想想这些,我为当初有那种想法感到丢人。

初到这个国家时,我总不习惯,总觉得自己个局外人,可是,和这里的人们接触久了,这个国家人们的友好,亲切,热情好客,让我感觉像是在家里一样,如果不是更好的话。我发现,我开始爱上了这里。

怎么能忘记?当Marco看到我使用刀叉不熟练时主动帮我切开,还说就像我们给小孩子做的那样。

怎么能忘记?当我不知道一个英文单词时,同事们互相讨论该怎么解释给我,个个都想告诉我,直到我明白为止。

怎么能忘记?当Carlos搬到我住的这个公寓后,他每天都坚持用他的车带我上下班,每天都邀请我出去一起吃晚饭,即使我在度假。

怎么能忘记?当我有一次早上没有像往常那样去坐公交时,司机还专门向另外一个人关心地问了一下我的情况。

怎么能忘记?当我在电影院想看电影时,售票员不会说英语,但他专门问了好几个人,直到找来一个说英文的来和我沟通。

怎么能忘记?当我在Cascais迷路时,一个好心人主动过来问我是不是迷路了,并指给我正确的路线,看到我仍然不懂时他还坚持要自己带过去,虽然我去的地方和他要去的地方刚好相反。

这里风景很好,不错,但这里的人们更好,是人们,才让这个国家变得那么亲切。我多么希望我们的国家也是这样……

再见,葡萄牙!我一定还会再回来的!

再见,葡萄牙的朋友们,我一定会再来看你们的!希望你们有一天到中国时我也有机会像你们对待我这样来对待你!

Thank you, Ana!!

Yesterday, Ana sent me a cool present! It’s a pen container, plus a small plastic cock made by herself. :-P I really love it.

What is more amazing, she wrote my name in Chinese on the cover!! Wow… See the picture below!

Thank you, Ana!

吾友李卡多

(注:此文分为中文版,英文版和葡文版,中文用古汉语写成,难免有错,多多见谅!我葡语更是初学,必然有错,希望懂得葡语的人多多指正!不甚感激!)

中文版

====

吾友李卡多

李卡多,吾友,葡国青年也。微胖,甚腼腆。葡国人多外向,此君不然,常异于他人乎。

其虽出身于工程师,但喜政治,亚洲诸国尤甚,然则中国。常夸其口,亦与众人辩之于网络。虽不济,亦乐于预知,似先知。其欲为葡国之宰相也!笃之!

吾尝访其舍,甚大,生活美满,似他国人也。有一妹,唤之“安娜”,与其相去甚远,活泼伶俐。其家人待吾甚好,吾喜其餐尤甚。

吾曾邀其兄妹进餐于中餐馆,言之甚。吾与其妹品一奇异冰激凌,君未;吾等又饮酒数杯,君亦未。皆因酒精乎!吾与其妹笑之曰:“略此女,此君仅喜美剧《欲望都市》乎!”吾等狂笑不止。

似吾,君亦喜Linux及Python是也。君亦有博客,于:http://my.opera.com/remelosilva/blog/。君曰,来日吾将访贵国,工作数年尔。卡多,吾将候君于中国也!

=================

葡文版

====

O meu amigo Ricardo

O Ricardo é o meu amigo em portugal, e ele é português. Ele é um “grande” homem, mas é tímido, como uma menina. :) Por mim, a maioria Português estão malucos, então, é um gente muito diferente e está sempre um exceção.

Gosta de política muito, embora é um engenheiro, como eu. Tem fortes interesses nos países asiáticos, como a china. Infelizmente, está um blaster sobre política, e muitas vezes luta com outras pessoas sobre política na Internet. O que é pior, também gosta de previsão coisas, como um profeta. Seu sonho está a tornar-se o primer ministro do portugal. Boa sorte, o menino!

Visitei a sua família em Cantanhede alguns dias atrás. Tem uma casa grande e uma família feliz, como a maioria de Português. Tem uma irmã nova, que é muito diferente do dele. Seu nome é Ana e ela é bonita e animada. Eles tratado-me muito bem e eu apreciei muito a comida.

Na semana passada, eu convidou-o e sua irmã para jantar juntos num restaurante chinês. Conversámos muito e tinha uma magia refeição. Sua irmã e eu comi um sorvete mágica, mas ele não! Também bebeu algum vinho chinês, mas novamente ele não! Só por causa do álcool! Nós diziamos uma piada com ele, “Vamos esquecê-la, somente Sexo e Cidade é para ELA”. Não podemos parar de rir.

Enfim, como eu, ele é um fã do Linux e também gosta de Python. Também escreve blogs, o seu blog está em: http://my.opera.com/remelosilva/blog/. Ele disse que algum dia ele irá à china para trabalhar por algum tempo. Então, o Ricardo, vou estar esperando por te na china.

=================

英文版

====

My friend Ricardo

Ricardo is my friend in Portugal, he is a native Portuguese. He is a big man, but he is as shy as a girl. :) Since, for me, most Portuguese people are crazy, he is a totally different guy. And he is always an exception.

He likes politics very much, although he is an engineer like me. He has strong interests in Asian countries, like China. Unfortunately, he is a blaster on politics and often fights with others about politics on Internet. What is worse, he also likes forecasting things, like a prophet. His dream is to become the primer minister of Portugal. Good luck, boy!

I visited his family in Cantanhede some days ago. He has a big house and a happy family, like most Portuguese. He has a younger sister who is very different from him. Her name is Ana and she is cute and lively. They treated me very well and I enjoyed the food very much.

Last week, I invited him and his sister to have dinner together in a Chinese restaurant. We talked a lot and had a magic meal. His sister and I ate a magic icecream, but he didn’t! We also drank some Chinese wine, but again he didn’t! Only because of the alcohol! We were joking with him, “let’s forget HER, only Sex and City is for HER.” We can’t stop laughing.

At last, like me, he is a fan of Linux and also likes Python. He also writes blogs, his blog is at: http://my.opera.com/remelosilva/blog/. He said some day he will go to China to work for some time. So, Ricardo, I will be waiting for you in China. :)

愿阳光打在你的脸上

愿阳光打在你的脸上,温暖留在我们心里。”这是我在冬季里听到的最温暖的一句祝福。

最近,葡萄牙的天气实在是很糟糕,接二连三地下了一个星期的雨了。心情和天气一样糟,只能憋在家里哪里也不能去。一个偶然的下午,刚吃过午饭,从forum里出来,阳光扑面,太阳穿过厚厚地云层把阳光洒向地面,感觉到一种说不出来的美。

它让我感觉到了一种久违的意境,在一首钢琴曲里,今天我才发现,那首钢琴曲是奥斯伯森的《黎明时刻》。在这首钢琴曲里,你似乎可以感觉到黎明时阳光开始洒向地面的情景……黎明时分是一天中最黑暗的时候,可是过了黎明就是阳光灿烂 !

愿阳光打在你的脸上,再黑暗的黎明也终会过去。

愿阳光打在你的脸上,哪怕冬天再冷,也能让你感觉到春的气息。

愿阳光打在你的脸上,哪怕风雨再大,也不会停止你前进的脚步。

愿阳光打在你的脸上,有阳光的地方就有希望。只要有希望,一切都会好起来的。

愿阳光打在每一个人脸上。

通过http快速共享文件

一直有这么个想法,可以通过http像nfs那样快速共享文件。用apache吧,不至于动用那个大家伙,用C写一个吧,太麻烦。最后决定用Perl写,可无意间发现了Python有个更简单的模块——SimpleHTTPServer,于是就用Python写,几行就搞定了。

代码见下:

[python]

!/usr/bin/env python

import sys
import string
import SimpleHTTPServer
import SocketServer

if len(sys.argv) != 3:
sys.exit(1)

addr = sys.argv[1]
port = string.atoi(sys.argv[2])

handler = SimpleHTTPServer.SimpleHTTPRequestHandler
httpd = SocketServer.TCPServer((addr, port), handler)
print “HTTP server is at: “, addr, port
httpd.serve_forever()

[/python]